• 点赞
  • 评论
  • 收藏
大江书铺:左翼文艺运动重要据点
张芝/政协头条  
来源:政协联线 | 2021-09-07 09:28 字号
1928年9月,陈望道与汪馥泉等人创办大江书铺,推出了一批以唯物史观研究文艺理论的论著、译著,书铺的作者群有鲁迅、茅盾、丁玲、夏衍等著名作家。上图为大江书铺出版的部分图书。
上海是中国近现代新闻出版业的发源地和中心。在上海办杂志、开出版公司,天时地利人和。大江书铺即是由陈望道和汪馥泉、冯三昧等人于1928年下半年创办的民营出版机构。
为了筹办书铺,从1928年1月起,陈望道就与正在南洋的汪馥泉互通书信,讨论办书铺的方针、经营及名称等事项。汪馥泉是五四时期浙江公立甲种工业学校的学生,陈望道与汪馥泉有师生之谊。汪馥泉此时正在印尼任报社编辑,陈望道希望汪馥泉能来跟他一起做这件事。
经过半年多筹划,同年9月,大江书铺正式开业,书铺设在景云里附近。按照曹聚仁《大江书铺》的回忆,书铺“开在北河南路一处里巷中,房租也不贵”,资本有1万元。这是一家小型的出版机构。
大江书铺正式开业后,即以出版进步书刊、宣传马克思主义著作、介绍先进的科学的文艺理论等特点活跃在上海书业界,成为推动当时左翼文艺运动的一个重要据点。书铺于1928年10月创办《大江月刊》;1930年,出版鲁迅主编的《文艺研究》季刊。此外,还出版了《文艺理论小丛书》,收有鲁迅翻译的《现代新兴文学的诸问题》(片上伸著)、陈望道翻译的《艺术简论》(青野季吉著)等。出版有《艺术理论丛书》,其中包括鲁迅翻译的《艺术论》(卢那卡尔斯基著)。翻译的外国文学作品有鲁迅翻译的《毁灭》(法捷耶夫著),沈端先翻译的《母亲》(高尔基著)、《初春的风》(中野重治著),潘念之翻译的《蟹工船》(小林多喜二著)等。中国文学作品有茅盾的《宿莽》《野蔷薇》、丁玲的《韦护》等。学术著译有陈望道的《修辞学发凡》(上下册),施存统翻译的《近代社会思想史要》(平林初之辅著)、《经济学概论》(波格达诺夫著)、《资本论大纲》(高素之著)等。
1933年,由于出版物屡遭国民党政府查禁,造成巨额亏本,再加上经营不善,大江书铺最终停业,剩余财产与存书之后盘给开明书店。作为重要的左翼出版机构,大江书铺在知识分子间搭建沟通渠道,并为“革命文学”论争提供了平台。
责任编辑:黎凡
转载请注明来源
  • 点赞
  • 评论
  • 收藏